進捗 いかが でしょ うか 英語。 和訳してください。ありがとうございます。 Hello, how are the 調査の手続き going on with ご住所が正しいこと、 郵便番号がないという理由でお荷物が届かないことがあるのか? What is the status of these investigations? I want my order to come soon, and if there is no progress on these investigations, then I would like to talk about shipping costs and shipping my package. Thank you. I will be waiting for your response.

「その後どうなりましたか?」の丁寧な言い方

進捗 いかが でしょ うか 英語

頼りない高卒男 頼りない高卒男 多忙なんでいくつか質問に答えます。 /***************************/ 教育学 投稿日 10月30日 金 17時28分投稿者社会科学プロパー [133. 28] ところで、私が思うに所謂「自称教育評論家」などの「教育論」は論外としても 東洋経済新報やダイヤモンドの大学ランキングもかなりいい加減ではないかと 思います。 リクルートも一時期、著しく私学よりの(企業としての立場上当然です が)情報を流していました。 が、巷間の状況を余所にこういった分野の研究は実際 教育学ではあまり進捗していません。 マミーさんも教育学部をあまり馬鹿になさら ず、こういった分野の研究が進む事をページで積極的に標榜されてはいかがでしょ うか。 話は変わりますが、最近のこの分野の論文では、筑波の(すみません。 名 前忘れました。 九大卒で教博士・社会学博士だったような)「日本のエリート高校」 がなかなかの秀作でした。 確かにマミーさんの論の 一部がここでは証明されてい ます。 天野郁夫(名大から移られて今は一橋でしたっけ?)の試験に関する 論文も面白いですよ。 石田コメント *確かにダイアモンドのほうのランク付けは毎年公表されますが、確かに 私大の評価は高いですね。 出身者による編集からなのでしょうか。 まああくまであれは目安として考えて下さい。 私は教育学専門ではないのですが論文については見てみたいですね。 私も学歴と犯罪 学歴と社会不安 学歴と雇用問題など照準に論をまとめようとしたのですが優秀な先行論文も多くあることを知りました。 根本的な問題ですね。 /***************************/ 投稿日 10月30日 金 18時31分投稿者 mirror [la. kaic. jp] 高専卒は、ばかなのですか 石田コメント *短大と同じですね。 編入時でもだいたい日本では二年分というくらいではないですかね。 /***************************/ 不可解 投稿日 10月30日 金 23時44分 投稿者 言葉使い [tpro2. tky. 3web. jp] 「モノの見方」という表現は、どうしても何を言っているのか判らないんですよね。 ある事象を各分野からアプローチできるという素養ですね。 たとえば脳死を医学的に見られて哲学的に見られて宗教的にも文学的にも法律的にもみることができるということです。 /***************************/ 投稿日 11月1日 日 22時19分 投稿者 店長渡辺 [proxyf. dti. jp] 英語間違ってるよ。 高卒の俺でもわかるぜ! 今度英語教えてやるからドラスタ国立2輪館まで来いよ。 石田コメント *ウェブ見ましたよ。 フロア売り上げ記録、あれで自慢ですか?くくくくっ。 まあいわないでおきましょう。 /***************************/ うわぁ・・・・ 投稿日 11月2日 月 07時33分投稿者玲二 [dustenri24. orions. jp] おー、スゲーなここ。 噂には聞いててんけど。 何か勘違いしてる人がおるらしいなぁ。 行きたくても行けない人、経済的理由から行けない人 いろ〜んな人がおるわけです。 そーいう人達まで馬鹿にすんの? ってゆーか「死ね」っていう言葉使う事自体常識外れやな。 石田コメント* 行きたくていけないというのはよほど貧しくない限り、道はあるでしょう。 今では各種奨学金もいろんな団体から出されます。 働きながらでも行けます。 語学を学ぶにも大脳生理学的に若いほどいいですよ。 /***************************/ ん〜・・・ 投稿日 11月2日 月 05時41分投稿者中卒 [hassaleh. tdb. se] ネットで学歴とかそんなの自慢したいの? さみしい人だね・・・ 偏見持ってるって言うより、変な宗教とかやってそうですね。 他にも同じような学歴とか資格とか持ってる人いくらでもいるでしょ? 他人には真似できない技術とか持ってる方がよっぽど自慢できると思うけど ^^; くだらない人生送ってますね。 僕は中卒ですが、職人めざして修行中です。 生活は苦しいですが人生は充実してます。 だってやりたいこと やってるんですから。 成功するかしないかは個人の努力しだいでしょう。 あなたも努力してその自慢の学歴や資格を会得したのでしょう? 高卒を馬鹿にしたいの? 努力しない輩を馬鹿にしたいんですよね? だったら即、改名すべきでしょう。 頑張ってる人に対して 失礼です。 個人的にあなたの価値を決めました。 通信簿ですか。 ずいぶんですね。 くされたこ。 宗教は時々近くの教会へ行きますけどね。 /***************************/ E:とにかくさ・・ 投稿日 11月2日 月 03時29分 投稿者 JUSTICE [finch-06. www-cache. demon. uk] 偏見に満ちている、と言うのは構わない。 個人の見解は様々だからね。 私自身、彼の意見全てに反論を投げているわけでは無い。 ただし、人を批判、侮辱するとなると、話は違う。 表現の自由とは異なる。 石田コメント*見解が即凌辱ともとれるという可能性も示唆していますね。 まあ司法判断でどうなるかです。 個別に個人をとりあげているわけでもないですし。 私の行っていることが差別というなら、賃金格差のある企業で説教たれるほうがいいですよ。 /***************************/ 私に来たメール。 多い意見。 「経歴は偽物だろ。 英語で話せ。 英語の問題文など送りつけて解かせる」 英語で話せという挑発はのりません。 翻訳ソフトが今はいいのがあるからそれでも使って下さい。 英語の問題は自分でとけ。 「高卒だって偉い人もいる。 大卒でもつかいものにならないやつがうちの会社にいる」 これは多い意見です。 確かにそういう人はいるでしょう。 だがしかし、真の勉強など高校では学ぶのは無理です。 独学で出来たとしても効率は悪いし時間の無駄です。 高校では株価のチャートの読み方バランスシートの読み方も熱化学も臨床心理も海洋学も学べません。 大学は必要なのです。 高卒で成功した人の話は各論に過ぎません。 部分を全体と捉えないで下さい。 これは論へのアプローチの仕方の問題ですね。 平均値をとれば比べものにならないことは自明のことです。 技術職のように職場が流動性のある分野なら大卒の部下がいる高卒もいるでしょうが、全業界の話でもありませんし。 確かにイギリスの例は顕著ですが、貧困家庭の子供が名門校に行くのは難しいですね。 日本でもトップの大学は裕福な家庭だというデータを見ました。 確かに酔い教育環境にはそれなりの投資が必要です。 階級間の移動がまだまだ固定的なのですかね。 /***************************/ 私の意見 投稿日 11月2日 月 02時08分 投稿者 高卒 [ARJcc-01p08. ppp. odn. jp] まじめな話ですレスお願いします 私に付いて: 工業高校を卒業 高卒 カスタマーエンジニア 今の自分について: 休みは週休二日 土日に仕事が入れば振休可 お金にも生活が窮するほど 困ってはいません 人間的にも認められてるし 高卒だからといって馬鹿にされた事はありません 大学に行くより、早くに働きたいと思う事は そんなに可笑しいことでしょうか? 志が高い事は良い事だと思いますが それは高卒より上と言うことではなく 進む道が違うだけの話ではないでしょうか? 石田コメント *おやおやまあ。 知らないことが幸せかもね。 満足してるからいい? 高卒でも満足してればいいという典型的な意見。 それは安物のまんじゅう買ってもっとうまいのがあるのも知らずにうまいうまいと食っているようなものですよ。 うまいまんじゅう食っている側からしたらばかです。 ばかにされたことはないということですが。 心の中ではどうでしょうね。 イヒヒ エンジニアからすけばCEの地位は高くないようですけど。 っつーことでウェブデザインがダサイだのいう意見もありました。 でも私はここは暇つぶしにやっていますから。 どうでもいいんです。 書き殴りのメモ程度ですから。 読めればいい。 /***************************/ 近況 ニューヨークのなりすまし日本人と語学について 最近のことだが、チャイナタウンなどで見かける中国人、エイジアン系の若者。 日本 に浸かりきっている、なりすまし日本人がいる。 もともとこういうのはサンフランシ スコやバンクーバーでも多かった。 日本の文房具、バック、服。 日本のドラマを見て 音楽もナツメロや最新の。 それだけでなく日本語も話す。 彼らと話をする機会があっ たが、なかなかうまい。 私なんか日本語をほとんど使わないから最近忘れ気味なのに。 彼らは英語、母国語、日本語としゃべれることになる。 ばかにもできないのである。 すこい向学心だ。 日本の高卒の留学生とは違うものを感じる。 しかし、その日本語で 観光客を騙したりもするらしい。 まあ引っかかるのは大抵高卒。 カップルでニューヨークに来ている人を見たが、女の子は 海外旅行が好きなので英語も話せる人も多い。 が、その横で英語も話せずに笑ってごまかしている男。 何とも頼りない。 高校程度の単語でも知っていれば少しは話せるだろうに 彼も高校の頃遊びほうけていた高卒に違いないと思った。 /***************************/ 日本なんか帰りたくもないがただ一つ「森永マミー」をのみたい。 カウチで寝そべってマヨちゃんの 「思い出に出来なくて」を聴きながら最高な気分。 私は性的快楽よりもいい音楽絵画映画などによる 高揚感が好きだ。 そういう楽しみを高卒は知らないだろうが。 それで「満足ならそれでいい」 などというのはおこがましすぎる。 そういえば「学歴社会は終わっている」のページは私の批判ばかりのようだが、 以前のぞいたら、学歴自慢大会になっていた。 まあ誇れるだけの学歴があれば それはどんどんアピールしていいぞ。 ケケケ さてと、そろそろアムスのクライアントと会食の時間だ。

次の

「いかがでしょうか」の英語|進捗確認や提案など10以上の丁寧な表現

進捗 いかが でしょ うか 英語

「催促メール」書き方のポイント まずはじめに「催促メール」の書き方のポイントを紹介します。 「件名」は「確認」や「お伺い」の表現にする 催促メールの件名は「〇〇のご確認」「〇〇のお伺い」などとし、確認したいということを示す件名にします。 あからさまに催促しているような件名は避けます。 本文は「催促」を感じさせない言葉で たとえ自分に非があったとしても、一方的に催促されるメールは不愉快な気持ちになるものです。 相手を責めるような催促の表現ではなく、どうなっていますか?という確認の表現や、確認をお願いします、というお願いの表現にします。 本日までとお願いしておりました〇〇の件、どのようなご状況でしょうか?• 〇〇の件につきまして、ご確認をお願いしたく、メールを差し上げます。 〇〇の件ですが、その後の進み具合はいかがでしょうか?• 先日お送りしたメールはご確認いただけましたでしょうか?• 本日までにご回答をお願いした件、いかがなりましたでしょうか?• 現時点でお返事が確認できないのですが、状況をお知らせいただけますでしょうか。 やんわりと伝える「クッション言葉」を加える 直接的な表現を和らげるため、クッション言葉を添えます。 お忙しいご事情があるかとは存じますが、• 何かの手違いかと拝察いたしますが、• 行き違いでご返答いただいているかもしれないのですが、• 催促しているようで恐縮ではございますが、• お忙しいところ恐れ入りますが 締切の「日付」とその「理由」を明記する このような理由のため、いつまでに返事が欲しい、という理由と締切の日付を簡潔に明記するようにします。 この時の理由は、個人的な事情に焦点をあてずに、第三者や行事の都合など、やむにやまれぬ事情であることを伝えます。 会議が明日に迫っておりますため、本日中のご連絡をお待ちしております。 弊社の生産ラインの都合上、〇月〇日までに納入をいただく必要がございます。 「行き違い」を考慮する 返事を郵送や社内便で受け取る予定だったり、振込の催促などの場合は行き違いが発生する可能性があります。 状況により、行き違いを考慮した文言を状況により添えるとよいでしょう。 なお、本メールと行き違いになり、すでにご対応を頂いておりましたら何卒ご容赦くださいませ。 これとは別に、実は返信メールがきていたのに気が付かなかったなど、メールの確認不足で行き違いが発生することは問題です。 そのようなミスがないよう、催促メールを送る時は事前の確認を怠らないようにしましょう。 「お願い」の結びの言葉で締めくくる 最後は、「お願い」の結びの言葉で締めくくるとよいでしょう。 お忙しいところお手数ですが、以上ご確認いただけますようお願いいたします。 内容や相手との関係性によっては、催促してすみません、という気持ちをあえて書くこともできます。 催促のようなメールを何卒ご容赦いただき、ご確認のほどお願いいたします。 せかすようで申し訳ございませんが、ご対応のほどよろしくお願い申し上げます。 「催促メール」の例文 次に催促メールの例文を紹介します。 〇月〇日にご依頼いたしました〇〇のお見積もりの件ですが、本日時点でご回答をまだいただいていないようでございます。 〇月〇日に社内会議で検討を行う予定のため、お忙しいところ大変恐縮ですが、〇日までにご送付いただけますよう、お願いいたします。 なお、本メールと行き違いですでにご対応いただいておりましたら、失礼のほどご容赦くださいませ。 引き続き、どうぞよろしくお願いいたします。 先日は、〇〇のお見積もりにつきましてお時間をいただき、誠にありがとうございました。 その後ご検討の状況はいかがでしょうか。 何かご要望やご不明な点などございましたら、ご遠慮なくお申しつけ下さい。 なお、お見積の有効期限は〇月〇日となっており、期限を過ぎますと同内容でのご提供が難しくなる可能性がございます。 お忙しいところ大変恐縮ですが、ご検討状況をお知らせいただけますと幸いです。 何卒よろしくお願いいたします。 (メール署名) 日程調整の催促(上司へ) 件名:〇〇会議日程ご確認のお願い(再送) 〇〇部長 お疲れ様です。 〇日にメールでお伺いしておりました「〇〇会議」日程調整の件ですが、その後いかがなりましたでしょうか? 会議室の予約を間に合わせたいため、お忙しいところ誠に恐縮ですが、本日中にご回答をいただきたく、お願いいたします。 前回のメールでお伺いした内容は下記の通りでございます。 ————————————————————— 〇〇会議の開催日時につきまして、下記の日時でご都合の良い日時はございますでしょうか。 ・〇月〇日(〇)〇時以降 ・〇月〇日(〇)〇時以降 ・〇月〇日(〇)〇時~〇時まで ————————————————————— 上記日時でご都合がつかない場合はお手数ですが候補日時のご連絡をお願いいたします。 お忙しいところ大変恐縮ですが、ご確認をいただきますよう何卒宜しくお願い申し上げます。 (メール署名) 「催促メール」返信の書き方とポイント 催促メールをもらった時の対応の仕方を説明します。 「催促メール」の返信は素早い対応を 自分が「催促メール」をもらったら、素早い対応を心がけましょう。 すぐに回答できない場合でも、いつまでに回答するということをとり急ぎ返信します。 催促メールの返信は、まず謝罪の言葉から始め、現状の報告を簡潔に述べます。 「催促メール」への返信の例文 見積もりの検討状況ついて催促メールが来た時の返信例文です。 いつもお世話になっております。 〇〇のお見積もりへのご連絡が遅れまして大変申し訳ございません。 ご確認のメールまで頂戴してしまいまして、恐縮に存じます。 実は〇〇の件につきまして、〇日の営業会議で検討を行う予定でおります。 結果につきましては、会議が終了次第、〇日までにご連絡させていただく予定です。 ご心配をおかけして申し訳ございませんが、何卒よろしくお願いいたします。 とりいそぎ、お詫びとご連絡まで申し上げます。 「催促メール」の「返信の返信」も素早い対応を 催促メールを送付して、それに返信が来た場合は、対応してくれたことへの感謝と、確かに返事を受け取ったことを簡潔に伝えるメールを素早く返信しましょう。 「催促メール」への「返信の返信」の例文 催促メールを送ってその返信を受け取った場合の例文です。 いつもお世話になっております。 〇〇の件につきまして、お忙しい中さっそくご連絡をいただきましてありがとうございます。 〇日までにご回答いただけるとのことで承知いたしました。 何卒よろしくお願いいたします。 まとめ ビジネスの「催促メール」の目的は、こちらの要望通りの行動を気持ちよく起こしてもらうことです。 相手が上司や取引先であっても同僚であっても、不愉快な気持ちにさせないようにお願いの姿勢で丁寧に書き、その返信に対してはお礼のメールを迅速に送るように心掛けましょう。

次の

「催促メール」の書き方!上司や見積もり催促のビジネス例文も

進捗 いかが でしょ うか 英語

記事の目次• 「状況はいかがでしょうか」の英語 英語で状況確認するには、質問調でお願いをするのが一番!疑問文で様子を伺うようにしましょう。 会話の流れで、相手と何について話をしているかが明確な時に使いましょう! How is it coming along? こちらも「どういう感じで進んでいるのか」と確認したい時に使える英語フレーズです! How is the project going? (その進行状況はいかがですか?) Could you tell us about the current status? 動詞を変えてみてもOK。 Could you inform us about the current status? (進捗状況について教えて頂けますか?) Could you report us about the current status? (進捗状況について報告して頂けますか?) Are we on schedule? しばらく連絡が聞けてなかった時に、進捗状況を伺う時にピッタリの表現になります。 What happened to the problem I mentioned last month? 注意しましょう! こんな英語表現も! Could you tell me what happened to the project? 「アップデート」と聞くとソフトウェアなどの機械的なものを想像しがちですが、英語では人とのやり取りに対しても一般的に使われます! 「進捗状況で何か変化があったか?」ということを聞きたい時に、使ってみましょう! Do you have any update on this issue? (この問題の件で、何か進捗はありますか?) 省略して、このような言い方をすることも! Any update on this? (この件で、何か進捗は?) スポンサーリンク 「状況を教えてください」の英語 質問形以外の文章で進捗状況を確認する時に使えるフレーズです!疑問文ではありませんが、ビジネスシーンでは重宝する表現になります。 I would like to know the current status. 進捗状況について知りたく思います。 )という丁寧な英語を使うのがベター。 We would like to know the current status. (進捗状況について知りたく思います。 ) Please keep me posted on this. この件について、状況を逐一教えてください。 立場が上の場合や、同僚などの同等の関係である人たちに限定してくださいね! もしお願い調で丁寧に言うならば、こんな言い方が適切でしょう。 I hope you will keep me posted on this. (この件について、状況を逐一報告して頂けることを願います。

次の